Р‘иблиотека Бориса РђРєСѓРЅРёРЅР°     ГлавнаяСписок РєРЅРёРіРЎРїРёСЃРѕРє полных книгБиография Перевозки РіСЂСѓР·РѕРІ тралом. Трал РІ Бузулуке .Строим газопроводы. Строительство газопроводов РІ Одинцово .Перевозки. Осуществляем перевозки негабаритных РіСЂСѓР·РѕРІ для Р’РёРґРЅРѕРіРѕ .Озаботьтесь ведением беременности загодя

  Нефритовые четкиCтраница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284ночи - кажется, нам будет что отметить Рё РїРѕРјРёРјРѕ РќРѕРІРѕРіРѕ РіРѕРґР°. Так Рё представил себе эту картину: РјС‹ СЃ Холмсом безмятежны, остальные нервничают, Р° то Рё РІРѕРІСЃРµ сбежали. Бой часов, Сѓ меня против воли РЅР° РјРёРі замирает сердце - Р° что, если РјРѕР№ гениальный РґСЂСѓРі РІСЃРµ-таки ошибся? Превосходная мизансцена!
По крутым ступенькам лестницы я шел очень осторожно, остро сознавая весь груз ответственности. Не хватало еще уронить фонендоскоп и разбить мембрану - это провалило бы все расследование.
Я благополучно достиг первого этажа, спустился еще на пол-пролета, и вдруг во всем доме погас свет. Как я уже писал, электричество отключалось и прежде, но всякий раз не долее чем на несколько секунд, поэтому я остановился и решил подождать.
Однако прошла минута, другая, а лампы всё не загорались. У меня в кармане лежали спички, но как их достанешь и зажжешь, если в одной руке скрипка, а в другой футляр с драгоценным фонендоскопом?
Делать нечего. Я осторожно нащупал ногой следующую ступеньку, потом другую. А на третьей поскользнулся и с ужасающим грохотом полетел вниз.
Очень больно ушиб предплечье и ударился лбом так, что на какое-то время оглох и ослеп - хотя последнее утверждать наверняка не берусь, поскольку в кромешной тьме и так было ничего не видно.
Потом свет зажегся, и я обнаружил, что лежу на полу. Футляр со скрипкой отлетел в одну сторону, футляр с фонендоскопом в другую и раскрылся. Резиновые трубки беспомощно свисали со ступени, словно мертвые стебли.
Я схватился за голову.
В этом жалком положении и застал меня Холмс, прибежавший из подвала на шум.
- Ничего не сломали? - быстро спросил он.
- Кроме фонендоскопа, - прерывающимся голосом ответил я и зажмурился - на меня обрушился весь ужас содеянного.
Холмс опустился на корточки и несколько секунд шарил рукой по ступенькам. Поднял несколько мелких стеклянных осколков, вздохнул. Вытер пальцы платком.
Однако вид у него был не убитый, а скорее задумчивый.
- Что ж, это, пожалуй, было бы нечестно - расследовать последнее преступление девятнадцатого века, используя технологию двадцатого, - философски сказал он. - Будем действовать по старинке. Но для начала обретем гармонию.
Холмс достал скрипку, проверил, цела ли она. Удовлетворенно кивнул и вынул из того же футляра сборник нот - небольшого формата, но довольно толстый. Открыл наудачу первую попавшуюся страницу.
- Хм. Каприз Паганини. Значит, дело будет нервным, но скоротечным.
Он называл гадание по нотам "камертоном расследования" и придавал этому ритуалу большое значение.
Сыграл несколько головокружительно порывистых тактов и оборвал мелодию, вновь стал перелистывать страницы сборника.
- Господи, Холмс. До музыки ли теперь? - в отчаянии произнес я. - Я всё испортил! Никогда себе этого не прощу! Придумайте что-нибудь! Да оставьте вы ваши...
- Тссс! - шикнул он на меня. - Я и думаю, а вы мне мешаете.
Я поднялся, придерживая ушибленную руку. На лбу, кажется, набухал изрядный желвак, но душевные страдания были острее физических.
- Э-э, Уотсон, на вас лица нет. Отдыхайте, мне ваша помощь пока не понадобится... Нет-нет, никаких возражений! - пресек Холмс мои жалобные протесты.
Я повесил голову. Было ясно, что я утратил доверие моего друга, он предпочитает продолжить расследование без меня. После того, что случилось, трудно было его за это осуждать.
Он снова спустился в подвал, а я побрел обратно наверх. Соседняя дверь была нараспашку, Фандорин и Сибата куда-то исчезли.
Я приложил компресс к руке, намазал лоб смягчающей мазью и улегся на кровать. Не могу выразить, до чего мне было тоскливо.
Однако пролежал я не долее четверти часа. Пускай Холмс не нуждается в таком помощнике, но предаваться бездействию было невыносимо.
Я прошелся по второму и третьему этажу. Безумная надежда, что каким-то чудом, по невероятной случайности, я обнаружу хоть крошечную зацепку, любой след, заставила меня вновь ощупывать стены. Я даже опуст
Назад Р”алееСтраница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284

 

      Р’СЃРµ представленные материалы выложены лишь для ознакомления. Для использования РёС… РІ коммерческих целях свяжитесь СЃ правообладателями.
РЎРІСЏР·СЊ