• Главная
  • Список книг
  • Список полных книг
  • Биография


  • Cтраница: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86Назад Далее  ПРОЕКТ ОБЩИЙ ТЕКСТ TEXTSHARE>- Да вот хотя бы ваши старые сапоги. - Маклафлин ткнул пальцем на запыленные юфтевые сапоги француза. - Попробуйте-ка написать про них так, чтобы парижская публика читала и восторгалась.
    Соболев вскинул ладони:
    - Пока не ударили по рукам, я пас. Старые сапоги - это уж чересчур.
    В результате на ирландца поставили тысячу, а желающих поставить на француза не отыскалось. Варе стало жаль бедного д'Эвре, но денег ни у нее, ни у Пети не было. Подойдя к Фандорину, все листавшему страницы с турецкими каракулями, она сердито прошептала:
    - Ну что же вы! Поставьте на него. Что вам стоит! Наверняка ведь получили от своего сатрапа какие-нибудь серебреники. Я вам потом отдам.
    Эраст Петрович поморщился и скучным голосом сказал:
    - Сто рублей на м-мсье д'Эвре. - И снова углубился в чтение.
    - Итого, десять к одному, - резюмировал Лукан. - Господа, выигрыш небольшой, но верный.
    В этот миг в шатер стремительно вошел Варин знакомец - капитан Перепелкин. Его было не узнать: мундир с иголочки, сапоги сияют, на глазу импозантная черная повязка (видно, синяк еще не прошел), голова обвязана белым бинтом.
    - Ваше превосходительство, господа, я только что от барона Криденера! - солидно объявил капитан. - Имею важное сообщение для прессы. Можете записать - генерального штаба капитан Перепелкин, оперативный отдел. Пе-ре-пел-кин. Никополь взят штурмом! Мы захватили в плен двух пашей и шесть тысяч солдат! Наши потери - сущий пустяк. Победа, господа!
    - Черт! Опять без меня! - простонал Соболев и бросился вон, даже не попрощавшись.
    Капитан проводил генерала несколько растерянным взглядом, но вестника уже со всех сторон обступили журналисты. Перепелкин с видимым удовольствием стал отвечать на их вопросы, щеголяя знанием французского, английского и немецкого.
    Варю удивило поведение Эраста Петровича.
    Он бросил книгу на стол, решительно растолкал корреспондентов и негромко спросил:
    - П-позвольте, капитан, вы не ошиблись? Ведь Криденер получил приказ занять Плевну. Никополь в совершенно п-противоположном направлении.
    Было в его голосе что-то такое, отчего капитан насторожился и на журналистов обращать внимание перестал.
    - Вовсе нет, милостивый государь. Я лично принял телеграмму из штаба верховного, присутствовал при расшифровке и сам отнес ее господину барону. Отлично помню текст: "Начальнику Западного отряда генераллейтенанту барону Криденеру. Приказываю занять Никополь и укрепиться там силами не менее дивизии. Николай".
    Фандорин побледнел.
    - Никополь? - еще тише спросил он. - А что Плевна?
    Капитан пожал плечами:
    - Понятия не имею.
    У входа раздался стук шагов и звон оружия. Полог резко распахнулся, и в шатер заглянул подполковник Казанзаки, век бы его не видеть. За спиной подполковника блестели штыки конвоя. Жандарм на миг задержал взгляд на Фандорине, посмотрел сквозь Варю, а Пете радостно улыбнулся.
    - Ага, вот он, голубчик! Так я и думал. Вольноопределяющийся Яблоков, вы арестованы. Взять его, - приказал он, обернувшись к конвойным. В клуб проворно вошли двое в синих мундирах и подхватили парализованного ужасом Петю под локти.
    - Да вы сумасшедший! - крикнула Варя. - Немедленно оставьте его в покое!
    Казанзаки не удостоил ее ответом. Он щелкнул пальцами, и арестованного быстро выволокли наружу, а подполковник задержался, поглядывая вокруг с неопределенной улыбкой.
    - Эраст Петрович, что же это! - звенящим голосом воззвала Варя к Фандорину. - Скажите же ему!
    - Основание? - хмуро спросил Фандорин, глядя жандарму в воротник.
    - В шифровке, составленной Яблоновым, заменено одно слово. Вместо Плевны - Никополь, только и всего. А между тем три часа назад авангард Осман-паши занял пустую Плевну и навис над нашим флангом. Так-то, господин наблюдатель.
    - Вот и ваше чудо, Маклафлин, которое может спасти Тугцию, - донесся до Вари голос д'Эвре, говорившего по-русски довольно чисто, но с очаровательным грассированием.
    - Не чуд
    Design created by FordogeN